Владимир Холодов (vlad_dolohov) wrote,
Владимир Холодов
vlad_dolohov

Category:

Мариенгоф

Неожиданно этот забытый писатель стал востребован. Долгое время о нем вспоминали лишь как об авторе скандальной книжки о Сергее Есенине («Роман без вранья»).

Полагаю, произошло это во многом благодаря Захару Прилепину: он издал его собрание сочинений, написал несколько статей.
Вряд ли Наталья Белюшина прочла это СС (как, впрочем, и я) – она всего лишь наткнулась где-то в сети на цитаты из Мариенгофа и добросовестно их перепостила. Цитат много, я выбрал то, что больше всего понравилось.
«Надо быть животным, чтобы хоть раз в жизни не подумать о самоубийстве».
«Моя юношеская любовь - ее звали Танечкой - всегда выскальзывала из рук, как кусок мокрого мыла»
«Ковыряюсь, канителюсь, потею над словом... Да, к сожалению, я не Достоевский, я не имею права писать плохо»
«Я люблю и бульварную литературу, и уголовную, при условии, если она "качественная", как теперь говорят. К примеру - "Анну Каренину" Л. Толстого (бульварный роман), "Братья Карамазовы" Достоевского (уголовный)»
«Достоевский писал жене: "Роман Толстого (про Анну Каренину) довольно скучный и уж слишком не бог знает что. Чем они восхищаются, понять не могу".
«Рембо овладел несколькими туземными диалектами самым приятным способом - он завел нечто вроде гарема из женщин, принадлежащих различным племенам. «Я приобрел целую серию словарей, переплетенных в кожу», - говорил он. Француз!»
«В последней сценической редакции Городничий у Гоголя, как известно, говорит: "Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор".
Пятнадцать слов. А в первой редакции было:
"Я пригласил вас, господа... Вот и Антона Антоновича, и Григория Петровича, и Христиана Ивановича, и всех вас для того, чтобы сообщить одно чрезвычайно важное известие, которое, признаюсь вам, чрезвычайно меня потревожило. И вдруг сего дня неожиданное известие, что отправился из Петербурга чиновник с секретным предписанием обревизовать все относящееся по части управления и именно в нашу губернию, что уже выехал десять дней назад тому и с часу на час должен быть, если не действительно уже находится в нашем городе". То есть 78 слов.
Во второй редакции было - 45. В третьей - 32.
А в четвертой, как сказано, в беловой - 15.
Ну, а у нас? Где они - эти четвертые редакции?»
Tags: Белюшина, Гоголь, Достоевский, Есенин, Мариенгоф, Прилепин, Рембо, Толстой
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 48 comments