?

Log in

No account? Create an account
Свободная игра свободного ума в условиях кровавого режима

> Recent Entries
> Archive
> Friends
> Profile

April 25th, 2021


Previous Entry Share Flag Next Entry
05:38 pm - Говномова
Много лет назад в силу ряда обстоятельств я изучал украинский язык на коротких, но интенсивных курсах с погружением. Причем, западенский вариант. Надо признать, он фонетически более благозвучен, чем модернизированный суржик. Во Львове на украинском говорили все, в Киеве практически никто.
С тех пор я периодически слежу за процессом создания искусственного украинского языка, а процесс этот, надо сказать, хоть и глупый донельзя, но весьма любопытный и очень смешной.



«Реальная независимость подразумевает и независимый язык, в том числе технический и научный, которого на Украине отродясь не было. Кто-то, может быть, и пал бы духом. Но свидомые филологи сказали: «Зробимо!» И на самом деле, в темпе зробили українську наукову і технічну мову.
Несмотря на дефицит времени, успехов на этом поприще они добились немалых. Надеюсь, читатели уже осведомлены о милых спалахуйках (зажигалках), и загадочных яйках-сподівайках (киндер-сюрпризах), о простопадлах или стирчаках (перпендикулярах), бачиках (телевизорах), мижповерховых дротохідах (лифтах) и скриньках перепихунцівых (автомобильных коробках передач).

Особенно много потрудились украинские филологи в области медицины. Там ими были созданы настоящие шедевры: дрібноживець (микроб), ротознавець (стоматолог), ліпило (клей), живчик (пульс) и хрипень (грипп). При этом в логике изобретателям мовы не откажешь, если хирург у них – это різальник, акушерка – пупорізка, реаниматор – оживник, то санитар – здоровник, а труп, вообще просто и незатейливо – мертвяк. Что касается эксгумации, то и здесь придумали со вкусом — труповыкоп.
Отдельная морока была на Украине с несчастным презервативом. Уж не знаю, почему с ним так долго возились, но вариантов перепробовали массу, пока подобрали себе по вкусу: запобіжник, уберігач, чепчик и даже нацюцюрник… Ну, и напоследок классика жанра — пісюнковий злодій, что значит, сексуальный маньяк.

Область зоологии была представлена на Украине зеленым стрипездриком (то бишь, кузнечиком). А тема ВДВ на редкость точно и конкретно (применительно к украинскому ВДВ) – падалкой (так значится вовсе не перезревшее опавшее яблоко, как вы могли бы подумать, а украинский парашютист). Не остались без внимания и дети. Даже до Чебурашки добрались неутомимые. Он теперь на Украине Гнедисько.

Давно притчей во языцех стали украинские армейские команды типа «кроком руш», которую сами украинцы переводят не иначе, как «раком марш».
На Украине был признан непатриотичным «истребитель-перехватчик», который по этой веской причине был переименован в идейно выдержанный «выныщувач-пэрэхоплювач». Отдельно автор останавливается на слове вертолет, которому долго не могли подобрать украинский аналог. Пожалуй, слишком долго. Слово «гвынтокрыл» чем-то не устраивало и до сих пор не прижилось.
Впрочем, об этом здесь.

(41 comments | Leave a comment)

Comments:


Page 1 of 2
<<[1] [2] >>
From:semmenof
Date:April 25th, 2021 02:42 pm (UTC)
(Link)
А в гвынтокрыте действительно сидит вертольотчiк?
[User Picture]
From:vikazina1
Date:April 25th, 2021 05:32 pm (UTC)
(Link)
А вот да, кто в гвинтоклыле сидит? Гвинтокрыльщик? Невже?!))
From:(Anonymous)
Date:April 25th, 2021 02:49 pm (UTC)
(Link)
Норм извращение )
[User Picture]
From:vikazina1
Date:April 25th, 2021 05:37 pm (UTC)
(Link)
Все, прополячили соловьину...
[User Picture]
From:tatik_201302
Date:April 25th, 2021 03:02 pm (UTC)
(Link)
И смех и слёзы . Я бывала на Украине ещё в советское время и вполне понимала украинский язык и могла читать . Но сейчас , если в инете попадается украинский --- совсем не могу читать , такие слова замысловатые , что и не догадаешься о чём текст . Совсем испоганили мову .
From:andrewhard
Date:April 25th, 2021 03:43 pm (UTC)
(Link)
Говнокацапы рассуждают....
[User Picture]
From:vikazina1
Date:April 25th, 2021 05:30 pm (UTC)
(Link)
Вот реально это правда-стрипЕздрик???!!! Или стрипездрИк? Это не жесткий стеб?
[User Picture]
From:chilaeg
Date:April 25th, 2021 07:20 pm (UTC)
(Link)
Нет, конечно. Как и всё остальное. Это юмор сторонников русского мира с нацистскими наклонностями и полученным в молодости техникумовским образованием.
[User Picture]
From:Igor Modin
Date:April 25th, 2021 05:42 pm (UTC)
(Link)
Последнее, что я слышал из новостей окраинного мовостроения — это замена "ф" на "т" в заимствованных латинских и греческих словах: "кафедра" — "катедра", "эфир" — "этер".
(Deleted comment)
[User Picture]
From:Павел Иванов
Date:April 27th, 2021 12:13 am (UTC)
(Link)

Забавно после того как в 14 году там показывали русских в зоопарке

(Deleted comment)
(Deleted comment)
(Deleted comment)
(Deleted comment)
[User Picture]
From:marusialimovak
Date:April 25th, 2021 06:10 pm (UTC)
(Link)
Человеку,слегка ознакомившемуся с околославянским койно "руским изыком",простительно.
[User Picture]
From:Igor Modin
Date:April 25th, 2021 08:15 pm (UTC)
(Link)
Полистал ваш журнал и нашел прекрасное:
https://marusialimovak.livejournal.com/17320.html
"Языки
Сцуко,за тридцать пять лет жизни в Киеве не видел ни одного украиномовного наркомана.Исключительно рюскочелюстные.
Украинский язык-язык села и интеллигенции;рюски изык-средство коммуникации маргиналов."
------

Оставлю без комментариев.
From:walter_grip
Date:April 25th, 2021 06:53 pm (UTC)
(Link)
Никто не читает? Решил хайпонуть слегка? Судя по количеству комментов не очень удалось

> Go to Top
LiveJournal.com